Menu principale:
È lo spin-
-
L’altra Torino (Espress Edizioni, Torino 2011) – collana METROGUIDE
di M. Magnone, E. Bergamin, D. Garavini, F. Vespa
Coordinamento e redazione
Guida alle periferie torinesi, con itinerari insoliti a piedi o in bicicletta
Zonarte. Il tempo e il luogo dove il pubblico incontra l’arte contemporanea (2011)
Coordinamento autori, raccolta materiale e redazione
Volume a cura dei dipartimenti Educazione di Castello di Rivoli, Cittadellarte, GAM, Fondazione Merz, Fondazione Sandretto e PAV e sostenuto dalla Fondazione Arte Moderna e Contemporanea CRT.
PAVzine (2011)
Uno strumento agile autoprodotto, ispirato alle fanzine degli anni ’70, realizzato dal Parco Arte Vivente. Pangramma ha indagato le affinità tra scrittura e bioarte, dando vita al concorso «Si prega di scrivere»
Libri Scheiwiller (2010 e 2011)
Revisione di traduzioni, editing e correzione bozze
Collaborazione per più di 10 titoli delle collane «Prosa e poesia», «L’arte e le arti» e «Testi e ricerche»
Tra i titoli:
M. Vargas Llosa, Il pesce nell’acqua (2011)
M. Vargas Llosa, Tra Sartre e Camus (2010)
M. Vargas Llosa, La verità delle menzogne (2010)
S. de Fooz, A piedi a Gerusalemme (2010)
V. Klemperer, E così tutto vacilla (2010)
UTET Giuridica (2010 e 2011)
Editing e revisione di testi
Pangramma ha lavorato anche nella realizzazione del supporto multimediale (DVD) del volume di G. Santarcangelo, La tassazione degli atti notarili (2011)
Le stagioni / Si prega di scrivere (2011)
Concorso di scrittura realizzato da Pangramma e Parte Arte Vivente di Torino. La premiazione è avvenuta all'interno della rassegna Giorno per Giorno, il 27 maggio 2011. Il tema sono state le stagioni, viste come vettori in cui trovano equilibrio il tempo e lo spazio, e tessuto connettivo tra mondo e uomo (le stagioni dell’anno e quelle di una vita). Inoltre, le stagioni come elementi ordinatori di piani temporali, ma non ordinabili a loro volta, autonome ma fortemente interconnesse l’una con l’altra.
I migliori risultati sono consultabili su http://pavzine.blogspot.com/
Traduzioni
M. Vargas Llosa, La letteratura è fuoco (Contro vento e marea , vol. 2), tr. it. di L. Coscia, Libri Scheiwiller, Milano 2011
Traduzione e cura dei testi in inglese del sito ufficiale di Esperienza Italia 150 (dicembre 2010-
Traduzione e cura dei testi in inglese, francese, spagnolo, portoghese, tedesco, russo, cinese e giapponese del sito dedicato alla mostra dell’Autoritratto di Leonardo presso la Reggia di Venaria (2011) http://www.leonardoallavenariareale.it/
D. Maestripieri, L’intelligenza machiavellica, tr. it. di P. D’Ortona, CSE, Torino 2009
D.J. Linden, La mente casuale, tr. it. di P. D’Ortona, CSE, Torino 2009
F. Delpeuch et al., Alimenti killer, tr. it. di P. D’Ortona, CSE, Torino 2009